|
RAMK englanniksi Rovaniemi University of Applied Sciences
(18.1.2006)
Rovaniemen ammattikorkeakoulun nimen uusi englanninkielinen käännös on Rovaniemi University of Applied Sciences.
RAMKin johtotiimi hyväksyi uuden käännöksen maanantaina. Samaan englanninkieliseen käännökseen on päätynyt jo yli puolet Suomen ammattikorkeakouluista.
Eurooppalaisessa ammattikorkeakoulujärjestöjen yhteistyössä on ryhdytty käyttämään ammattikorkeakouluista termiä University of Applied Sciences.
Suomessa käytetty Polytechnic ei ole käytössä missään muussa maassa ammattikorkeakouluja vastaavista instituutioista. Sen sijaan sitä käytetään monissa maissa ammatillisista oppilaitoksista. Ammattikorkeakoulujen kansainvälisessä yhteistyössä polytechnic -termi on aiheuttanut ongelmia, koska se ei anna oikeaa kuvaa sen enempää koulutuksen luonteesta kuin tasostakaan.
Koska ei ollut mielekästä, että jotkut ammattikorkeakoulut käyttävät mainittua nimeä, jotkut eivät, Ammattikorkeakoulujen rehtorineuvosto päätti joulukuussa suositella kaikille kyseisen käännöksen käyttöä.
Kysymys on siis pelkästään käytännöllinen vailla muita tavoitteita. University -termin merkitys englannin kielessä on laajempi kuin sanan "yliopisto" merkitys suomen kielessä.
Rovaniemen ammattikorkeakoulu haluaa muiden korkeakoulujen tapaan olla mukana kansainvälisessä kehityksessä, jolloin on luontevaa ottaa käyttöön kansainvälisesti parhaiten koulutustamme kuvaava englanninkielinen käännös.
Uuden käännöksen käyttöönotto aiheuttaa muutoksia moniin arkipäivän asioihin. Muutos otetaan käyttöön joustavasti huomioiden mm. taloudellisuusnäkökohdat. Ammattikorkeakoulun antamissa tutkintotodistuksissa ja vastaavissa otetaan uusi käännös käyttöön ensi lukuvuoden alusta.
Pentti Tieranta rehtori
|